白雪歌送武判官归京原文及译文唐代诗人岑参的《白雪歌送武判官归京》是边塞诗中的经典之作,描绘了边地雪景与送别之情,语言凝练、意境深远。这篇文章小编将对该诗的原文进行整理,并提供译文,同时以拓展资料加表格的形式呈现内容。
一、诗歌原文
白雪歌送武判官归京
岑参
北风卷地白草折,
胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,
千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,
狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,
都护铁衣冷难着。
瀚海阑干百丈冰,
愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,
胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,
风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,
去时雪满天山路。
山回路转不见君,
雪上空留马行处。
二、诗歌译文
| 原文 | 译文 |
| 北风卷地白草折 | 北风席卷大地,白色的草都被吹折了。 |
| 胡天八月即飞雪 | 在边塞的天空,八月就已开始下雪。 |
| 忽如一夜春风来 | 突然像一夜之间春风吹来。 |
| 千树万树梨花开 | 千树万树都开满了白色的梨花。 |
| 散入珠帘湿罗幕 | 雪花飘进珠帘,打湿了帐内的罗幕。 |
| 狐裘不暖锦衾薄 | 穿着狐皮大衣也不觉得温暖,锦缎被褥也显得单薄。 |
| 将军角弓不得控 | 将军的角弓无法拉开。 |
| 都护铁衣冷难着 | 都护的铁甲冰冷难以穿上。 |
| 瀚海阑干百丈冰 | 沙漠上结了百丈厚的冰。 |
| 愁云惨淡万里凝 | 愁云密布,万里长空仿佛凝固。 |
| 中军置酒饮归客 | 中军帐内设宴为归来的客人饯行。 |
| 胡琴琵琶与羌笛 | 弹奏着胡琴、琵琶和羌笛。 |
| 纷纷暮雪下辕门 | 暮色中雪花纷纷落下,落在营门。 |
| 风掣红旗冻不翻 | 风吹得红旗冻住,无法飘动。 |
| 轮台东门送君去 | 在轮台城东门送你离去。 |
| 去时雪满天山路 | 离去时,天山路上满是积雪。 |
| 山回路转不见君 | 山路曲折,看不见你的身影。 |
| 雪上空留马行处 | 只有雪地上留下马的足迹。 |
三、拓展资料
《白雪歌送武判官归京》是一首典型的边塞诗,通过描写边地严酷的天然环境,展现了将士们在艰苦条件下的生活情形,同时也表达了对友人离别的深情。全诗以“雪”为主线,既有壮丽的天然景象,也有细腻的情感表达,语言清新,意境深远。
该诗不仅具有极高的文学价格,也是研究唐代边塞文化的重要资料。通过阅读和领会这首诗,我们可以更好地感受古代诗人对天然、人生和友情的独特感悟。
| 项目 | 内容 |
| 诗名 | 白雪歌送武判官归京 |
| 作者 | 岑参 |
| 类型 | 边塞诗 |
| 主题 | 雪景、送别、边地生活 |
| 特点 | 意象丰富、语言凝练、情感真挚 |
| 文学价格 | 唐代边塞诗代表作其中一个 |
| 译文形式 | 白话翻译,便于领会 |
如需进一步分析诗歌的艺术手法或历史背景,可继续深入探讨。
